I remember listening to popular music as a teenager. Sometimes the way lyrics were sung gave much leeway to misinterpretations. Some of the most famous misinterpretations have become almost legendary and many can be found on the website www.kissthisguy.com. The site is named after the popular Jimi Hendrix song Purple Haze in which the lyrics “’Scuse me while I kiss the sky” have often been misinterpreted as “’Scuse me while I kiss this guy”. Kind of funny. What happens, though, when the layer of a second language defines how an individual interprets the letras of a song? The results can be amusing, if not somewhat clever.